結婚スピーチの例文と注意点Top >  スピーチの例文 >  結婚式のスピーチに英語を混ぜてみる

結婚式のスピーチに英語を混ぜてみる

結婚式のスピーチに英語?
国際結婚をする方が増えてきていますから、英語を混ぜてスピーチすると喜ばれることも。
奥様が外人の場合、日本で結婚式を上げて、海外でも結婚式を挙げるという方もあるようです。

日本で挙げるのでしたら、基本的には日本語のスピーチで祝福の言葉を英語で言ってみてもいいですね。
今回は使える英文の祝福のフレーズを集めてみました。

・Wishing you both everlasting love and togetherness.
(お2人の永遠の愛と絆をお祈りします。)

・Wishing you a loving and joyful life together.
(愛と幸せに満ちた日々をお2人で作っていけますように)

・May your wedding day be a new beginning to everlasting happiness.
(今日のこの日が永遠に続く幸福の始まりとなりますように)

・Wishing you love,luck and happiness forever.
(お2人の幸福が永遠でありますように)

・Congratulations! and heartfelt wishes for a very happy marriage!
(おめでとうございます!幸せな結婚を心からお祈りします)

・Wishing you both all the happiness today and always.
(今日、そしてこれからの日々もずっと、お二人が幸せでありますように)

・May this joy last forever .Congratulations!
(この喜びが永遠に続きますように。おめでとうございます)


是非、これらを参考に、結婚式での英語のスピーチにチャレンジしてみてください。

関連エントリー

結婚スピーチの例文と注意点Top >  スピーチの例文 >  結婚式のスピーチに英語を混ぜてみる

Google